Выражение этой авторской позиции и. Работа с текстами-эпизодами из художественных произведений

Существуют разные способы выражения авторской позиции.

1. Прежде всего это прямое высказывание автора:

Автор может высказать свою точку зрения на происходящее в прямых оценках и характеристиках, как это делает, например, Л.Толстой в романе "Война и мир", пространно формулируя собственные мысли об историческом процессе, роли личности в истории, действиях исторических законов и т.д. и доказывая эти мысли на примере судеб своих героев.

2. в названии произведения

А) Заглавие вводит читателя в мир произведения, выражает основную тему текста, определяет его важнейшую сюжетную линию или указывает на его главный конфликт. (И. С. Тургенев «Отцы и дети», Грибоедов «Горе от ума»).

Б) Заглавие может называть главного героя произведения («Евгений Онегин», «Обломов», «Анна Каренина», «Иванов»)

В) Заглавие текста может указывать на время и место действия («Полтава» А.С. Пушкина, «После бала» Л.Н. Толстого, «В овраге» А.П. Чехова, «Ущелье» И.А. Бунина, «Петербург» А. Белого).

Таким образом, заглавие художественного произведения, во-первых, соотносит сам текст с его художественным миром: главными героями, временем действия: «Гусев» А.П. Чехова, «Хаджи-Мурат» Л.Н. Толстого.

Г) Заглавие может выражать авторское видение изображаемых ситуаций, возможное развитие темы (сюжета) («Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова, «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского, «Обыкновенна история» И.А. Гончарова.)

Так, например, заглавие рассказа А.П. Чехова «Ионыч» отсылает к последней главе произведения и отражает уже завершившуюся деградацию героя. Это особенно ярко проявляется в тех случаях, когда оно занимает позицию заглавия и тем самым привлекает внимание читателя к называемому им персонажу, особо выделяет его в художественном мире произведения («Евгений Онегин», «Неточка Незванова», «Анна Каренина», «Рудин», «Иванов» и др.). И.А. Гончарова «Обломов

Д) В заглавии может содержаться оценка: Маяковский «Хорошо»

3. в отдельных предложениях, через ряд аргументов

4. в лирических отступлениях, ремарках, вставках

Несюжетными элементами считаются: вставные эпизоды; лирические (иначе - авторские) отступления. (Гоголь «Мертвые души», Пушкин «Евгений Онегин», Толстой «Война и мир»)

Их основная функция - расширять рамки изображаемого, дать возможность автору высказать свои мысли и чувства по поводу различных явлений жизни, которые не связаны напрямую с сюжетом.

Лирические отступления - формы раскрытия и передачи чувств и мыслей писателя по поводу изображенного (выражают отношение автора к персонажам, к изображаемой жизни, могут представлять собой размышления по какому-либо поводу или объяснение своей цели, позиции);

6. в последнем абзаце, предложении

7. в эпиграфе: «Береги честь смолоду» (Пушкин «Капитанская дочка»)

8. через внешность персонажа (включая его одежду, походку, жестикуляцию и т.п.). (например, портрет Элен в "Войне и мире" Л. Н. Толстого передает отрицательное отношение автора к этому персонажу, и напротив, портреты Наташи и княжны Марьи — положительное, ироничное в портрете Петра Петровича Лужина, "ясные черные" глаза Павла Петровича Кирсанова (И.Тургенев); "смятое острое, хищное" лицо Челкаша и "здоровое" , "добродушное" и "тупое" лицо Гаврилы (Горький);

9. через речевую характеристику: канцелярская речь Лужина вызывает у автора отталкивающее ощущение, трогательно-сбивчивая речь Сонечки Мармеладовой умиляет Достоевского

10. через имена героев: назвав Базарова Евгением , Тургенев выразил свое глубокое уважение и искреннюю любовь к этому герою, так как имя Евгений означает по-гречески "благородный"; говорящие имена героев Островского «Гроза», Салтыкова-Щедрина «История одного города», Гоголя «Мертвые души»

11. через особенности поведения персонажей (например, безразличие героев к судьбе Фирса, о котором все забыли в финале пьесы А.П. Чехова "Вишневый сад", отрицательно характеризует действующих лиц)

12. через раскрытие мыслей и чувств героев - психологизм. Крупнейшими писателями-психологами в русской литературе являются М. Ю. Лермонтов, И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой, А. П. Чехов.

13. через образы природы: пейзаж часто создает нужное автору настроение, например, в романах и повестях И. С. Тургенева, в рассказах и пьесах А. П. Чехова и т.п. Природа определяет своеобразие характера Татьяны в "Евгении Онегине" А. С. Пушкина, возрождение к жизни Болконского.

Влияние на человека урбанистической обстановки показано в пьесе А.Н. Островского "Гроза", в "Преступлении и наказании", в романе "Мастер и Маргарита" М. А. Булгакова. Городской пейзаж присутствует и в некоторых лирических произведениях ("Ночь. Улица. Фонарь. Аптека..." А.А. Блока). Тургеневское несогласие с точкой зрения Базарова на природу как на мастерскую, а на человека - как на работника в ней, проявляется через пейзажные сцены: столько красоты и любви увидел в невзрачной русской природе автор.

14. через композицию произведения: в построении стихотворения Блока «Незнакомка» с помощью звукописи (обилие резкого р в 1 строфе в сопоставлении мягких звуков [а:], [нн]) Блок выразил свое представление о противопоставленности двух миров - гармонии и дисгармонии.

Цель мастер-класса : познакомить с теорией и показать на практике, как формируется умение находить авторскую позицию в 5-6 классе.

Актуальность данного мастер класса обусловлена следующими факторами :

  1. Проблема обучения чтению становится наиболее актуальной на этапе введения и реализации ФГОС ООО, в котором подчеркивается важность обучения смысловому чтению и отмечается, что чтение в современном информационном обществе носит «метапредметный» или «надпредметный» характер и умения чтения относятся к универсальным учебным действиям
  2. Низкими показателями результатов в области чтения, трудностями, с которыми сталкиваются школьники при выполнении заданий по текстам, предлагаемым на ГИА и ЕГЭ по русскому языку.

Теория

Проблема авторского самовыражения является одной из ключевых в современном литературоведении. Интерес к авторству проявлял ещё Аристотель и Гегель. Обострение интереса к проявления авторской позиции в художественном произведении обозначается уже в середине ХІХ века.

  1. в названии текста
  2. через ключевые слова
  3. через ряд аргументов
  4. в лирических отступлениях, ремарках, вставках
  5. прямая оценка событий и героев, авторская характеристика
  6. в эпиграфе
  7. через художественные приёмы, детали
  8. языковые средства изобразительности

Сегодня на мастер- классе я хочу более подробно остановиться на работе с одним из важнейших компонентов текста - заглавие и показать приём работы с ключевыми словами.
Прежде чем говорить о работе с заглавием, хотелось бы вспомнить слова учёных-психологов Граник Генриетты Григорьевны и Бондаренко Стеллы Морисовны: «Заголовок - это « входная дверь текста». Заголовок будоражит весь «личный багаж» человека. Заголовок рождает загадку, вызывает вопросы и гипотезы… Заголовок настраивает на последующий диалог с текстом»

Находясь вне основной части текста, оно занимает абсолютно сильную позицию в нем. Это первый знак произведения, с которого начинается знакомство с текстом. Заглавие активизирует восприятие читателя и вводит читателя в мир произведения. Заглавие художественного текста не что иное, как первая интерпретация произведения, причем интерпретация, предлагаемая самим автором. Между заглавием и текстом существуют особые отношения: открывая произведение, заглавие требует обязательного возвращения к нему после прочтения всего текста, основной смысл названия всегда выводится из сопоставления с уже прочитанным полностью произведением.

Приемы работы с заголовком

При работе с любым текстом можно существуют три этапа восприятия заголовка:

  1. интерпретация заголовка до текста (предтекстовый период),
  2. интерпретация заголовка в тексте (этап восприятия произведения)
  3. интерпретация заголовка по окончании текста

Более подробно предлагаю рассмотреть приемы работы с заголовком на этапе антиципации(предтекстовый период)

В переводе с латинского «антиципация» (anticipatio) означает предопределение, предвосхищение, предугадывание событий; заранее составленное представление о чем-либо.

Задания на предвосхищение предшествуют чтению текста. Выдвигаются гипотезы по содержанию текста с их последующим подтверждением или опровержением после прочтения текста. Также на осмысление и осознанности чтения направлены такие виды заданий, как предопределение жанра и тематики произведения по названию произведения, составление предварительного плана текста в виде вопросов до его прочтения с учетом характера заголовка.

Приведу пример : перед чтением басни И. А. Крылова «Мартышка и очки» предлагаю детям составить и записать вопросы, на которые, по их мнению, можно найти ответ в тексте, ознакомившись только с заглавием басни. Учащиеся предложили следующие вопросы: «Зачем мартышке очки? Что делала мартышка с очками? Почему Крылов выбрал в действующие лица именно это животное? Какой недостаток высмеивает автор в этой басне?» После ознакомления с произведением учащимся было предложено отметить те вопросы, на которые был получен ответ.

Использование данных приемов значительно повышает степень участия школьников в организации и проведении урока, активизирует речемыслительную деятельность учащихся, придает первичному ознакомлению с произведением и анализу текста целенаправленный характер.

Следующим приёмом работы с заголовком может быть применен прием моделирования. Располагая минимальной информацией дети должны предвосхитить, спрогнозировать сюжет произведения, доказать или обосновать свои мысли.

Сначала читается название. После появления догадок и их развертывания в прогноз читается первый абзац текста, сверяются с ним предложения, и тут же возникают новые вопросы, сопряженные с содержанием абзаца, и предполагается новый прогноз. Таким образом, одним из эффективных приемов обучения пониманию текста является вероятностное прогнозирование содержания текста по заголовку. В сознании читателя смысл прочитанного постоянно обновляется и меняется в ходе восприятия текста.

Второй этап работы с текстом: приём работы с ключевыми словами.

За основу взят опыт заслуженного учителя РФ Килессо Татьяны Николаевны, учителя русского языка и литературы «Многопрофильного лицея » г Муравленко.

Ключевыми словами считают такие слова, которые связаны с основными образами, объектами и понятиями текста и сжато представляют тема-рематическое движение содержания текста.

Ключевые слова принято делить на 2 группы:

а) понятийно-логические (объективные ) ключевые слова связаны с номинацией основных образов, объектов (предметов, явлений, действий) или понятий текста и сжато передают тема-рематическое движение объективной информации в данном тексте. Такие ключевые слова помогают более точно определить тему текста.

б) оценочные, или экспрессивные (субъективные ) ключевые слова выражают преобладающую в тексте авторскую оценку: эмоциональную (эмоционально-оценочные), рациональную (рационально-оценочные). Такие ключевые слова в наибольшей степени помогают понять авторскую позицию, идею текста

Сейчас мы с вами на практике проведём эту же работу. Работать мы будем с текстом Владимира Крупина «Вятская тетрадь».

Давайте обратим внимание на название произведения «Вятская тетрадь». Составьте и запишите вопросы, на которые, по вашему мнению, можно найти ответ на вопрос, ознакомившись с названием произведения.

Почему тетрадь вятская?

Зачем Крупину тетрадь?

О чём писал Крупин в тетради?

Вятская - Его произведения неразрывно связаны с Вятской землей и своими корнями, и литературными сюжетами, и языком. Это цикл зарисовок о Вятке, ее истории, о промыслах, ее жителях, ее святынях.

жанр произведения - записки.

В чём особенность жанра записок?

Записки - литературное произведение в форме воспоминаний, дневников . (Толковый словарь русского языка под. Ред. Т.Ф. Ефремовой)

Следующий приём - приём моделирования.

Вятская тетрадь - догадки - текст - вопросы по тексту - догадки

(В пословицах и поговорках раскрывается характер народа - способность смеяться над собой . Как извест-но, глупый человек над собой ни за что смеяться не станет. Только веселый, смышленый и даже хитрый человек может смеяться над собственной неудачей)

Второй этап :

Какие слова в тексте являются ключевыми?

Выпишите или отметьте в тексте понятийно-логические (объективные) слова и субъективные ключевые слова.

Текст

Вятская тетрадь

(отрывки)

Все знают выражение: вятский - народ хватский. Это даже как-то автоматически произносится. Скажешь где угодно в нашей стране, что ты вятский, тут же добавят, что вятский - народ хватский. «Да, - подхватишь, бывало, - семеро одного не боятся, а один на один - все котомки отдадим». Меньше тех, кто знает и другие продолжения первых слов. А они такие: вятский - народ хватский: на полу сидим и не падаем; или: вятский - народ хватский: семеро на возу, один подает и кричат «Не заливай!».

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЗАКОНОДАТЕЛЬНОГО СОБРАНИЯ КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ:
Когда говорят о гостеприимстве, я сразу думаю о своих земляках. Потому что вятское гостеприимство - особого рода. Оно - с уважением, но без подобострастия. И все, что есть на данный момент, вятчане готовы предоставить гостю. "

Рефлексия: Уважаемые коллеги вот и подходит к концу наш мастер-класс. Я хочу, чтобы от нашей встречи у вас остались хорошие впечатления. Напишите на своих яблочках, чтобы вы хотели унести с собой, что вам пригодиться в вашей работе. А теперь свои яблочки с пожеланиями и отзывами оставьте на дереве вдохновения, чтобы оно почувствовало вашу поддержку

Чеснокова А. В.

заместитель директора по УМР

МАОУ лицея №11 им.В.В. Рассохина, г. Армавир

в художественном произведении

Написание выпускного сочинения по русскому языку и литературе требует от учащегося обязательного понимания того, что такое авторская позиция, каковы способы её проявления в тексте и как на этом основании можно интерпретировать произведение.

Понятие авторской позиции в литературоведческих словарях довольно размыто, чаще под ним подразумевается «выраженный в произведении комплекс мыслей и чувств, принадлежащих его создателю» (В. Хализев), субъективное авторское понимание жизни и её оценка. Выявление авторской позиции оказывается основой интерпретации, способом поиска ответа на вопрос, заключённый в проблеме.

Семантические доминанты — компоненты произведения, которые приводят в движение и определяют отношения всех прочих компонентов. С доминантой обычно связано заглавие художественного произведения, которое традиционно воспринимается как «аббревиатура смысла» всего текста, как отражение авторской интерпретации. Заглавие выражает авторское видение изображаемых ситуаций, событий («Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова) . Это своего рода первая интерпретация произведения, предлагаемая самим автором. Иногда оценка, выраженная в заглавии, может не совпадать с авторской позицией (например, эзопов язык в сказке М. Е. Салтыкова-Щедрина «Дурак» , в которой описываются великодушные поступки Иванушки, называемые «дурацкими»).

Ключевые слова выделяются на фоне других лексических единиц. Их основные признаки — высокая частотность, степень повторяемости в тексте и многозначность, соотнесение событийного и концептуального уровней текста (слово «смерть» и его производные в «Солнце мёртвых» И.С. Шмелёва ).

Межтекстовые связи — это содержащиеся в том или ином конкретном тексте выраженные с помощью определенных словесных приемов отсылки к другим конкретным текстам. (А. Горшков). К распространённым приёмам межтекстовых связей относятся цитата, эпиграф, реминисценция, стилизация, пародия, «текст в тексте», параллельная межтекстовая связь, ремейк, пастиш, аллюзия (Н. Каржавин: «А кони всё скачут и скачут, а избы горят и горят»).

В качестве эпиграфа может выступать небольшое целое произведение, пословица, афоризм, цитата. Эпиграф предваряет произведение, раскрывая его идею, характеры персонажей, особенности сюжета и связывает его с тем произведением, из которого он взят. Первый эпиграф к роману М.Булгакова «Белая гвардия» («Пошёл мелкий снег и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл: сделалась метель. В одно мгновение тёмное небо смешалось с снежным морем. Всё исчезло. — Ну, барин, — закричал ямщик, — беда: буран!») взят из «Капитанской дочки» А.Пушкина, возводит произведение к концепту метели — хаоса, революции и связывает с пушкинской интерпретацией сходных событий. Второй эпиграф («И судимы были мёртвые по написанному в книгах сообразно с делами своими») направляет к Откровению Иоанна, подчёркивая глобальную апокалиптическую сущность частных судеб.

Главные семантические оппозиции, отражающие авторскую концепцию «добра» и «зла». Так, в рассказе А. Чехова «Крыжовник» оппозиции: 1) слово – дело; 2) человек слова – человек дела . В некоторых случаях, например, в рассказе А. Чехова «Спать хочется» , оппозиция устраняется за счёт уничтожения одного из её членов (ребёнок противопоставлен непреодолимому желанию девочки спать, проблема «разрешается» его убийством).

Портрет, особенности поведения персонажей, в том числе по отношению друг к другу, к природе, к конкретной ситуации и или вопросу (например, безразличие героев к судьбе Фирса в финале пьесы А. П. Чехова «Вишневый сад» отрицательно характеризует действующих лиц).

Речевая характеристика героя . В. В. Виноградов: «Для Манилова речь — это чистая поэзия, искусство для искусства. Поэтому он, не смея понять слов Чичикова в прямом смысле, «ничуть не затруднился».

Раскрытие мыслей и чувств героя (психологизм). Языковые средства, передающие ощущения героя (зрительные, слуховые, осязательные, обонятельные).

Приём психологического параллелизма, когда внутреннее состояние и иногда даже «истинная сущность» персонажа сравниваются с состоянием природы. (Андрей Болконский и старый дуб в «Войне и мире» Л. Толстого: герой «солидарен» с искорёженным старым деревом по дороге к Ростовым и так же «наполнен» весенними чувствами после встречи с Наташей).

Сюжет, композиция, отбор фактов , то, в каких ситуациях автор показывает персонажей. Так, проспекция – осуществляемая лексико-грамматическими средствами категория текста, направляющая внимание читателя на ключевой момент сюжета, о котором речь пойдёт позже (В рассказе А. Чехова «Крыжовник» повествование Ивана Ивановича о брате предваряется диалогом – «обещанием»). Приём проспекции создаёт напряжение ожидания, выделяет значимость темы.

Художественная речь . В частности, риторические вопросы и риторические восклицания придают речи эмоциональность, помогая выражению авторской позиции («А судьи кто?» у А. С. Грибоедова).

Лирическое отступление — отклонение автора от фабулы, его лирические вставки на темы, мало или совсем не связанные с главной темой произведения. Они дают автору возможность в открытой форме высказывать свое субъективное мнение по различным вопросам (в романе Пушкина «Евгений Онегин», в «Мертвых душах» Гоголя).

Ритм произведения — его нарушение свидетельствует о важности «сбоев» для понимания авторского замысла. Такую функцию могут выполнять некоторые типы предложений, не являющиеся частотными в данном произведении. (Нераспространённые двусоставные предложения в повести Л. Толстого «Смерть Ивана Ильича» , не характерные для стиля писателя, подчёркивают исключительную важность и краткость таких моментов).

Символика, значимые детали (например, масонские мотивы в «Собачьем сердце» М. Булгакова ).

Роль имён собственных в тексте. Антропонимы и топонимы участвуют в создании образов героев, развертывании темы произведения, формировании художественного времени и пространства, выявляя его скрытые смыслы. Имя персонажа выступает как одна из ключевых единиц художественного текста, особенно когда оно занимает позицию заглавия (Евгений Онегин, Обломов, Молчалин, Правдин).

Способы непосредственного проявления авторского «голоса» в драматургии довольно ограничены: 1) список действующих лиц; 2) высказывания героев-резонёров, выражающих авторские мысли и чувства, даже если их облик противоречит их высказываниям (Сатин в «На дне» М. Горького ); 3) ремарки (важна их структура, тип, связь с основным текстом).

Литература:

  1. Горшков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика М.: АСТ, Астрель, 2006. — 368 с.
  2. Хализев В.Е. Теория литературы. – Москва 2002.
  3. Способы выражения авторской позиции в художественном тексте.
Слова-маркеры Авторская позиция может быть также выражена с помощью различных слов-маркеров: главное, самое важное, надо, нужно и т.п. Главное– научиться различать, что действительно красиво, а что подделка (Лакшин).Не нужно скрывать радости! Нужно учиться культуре радости! (В. Никляев). Чрезвычайно важно понимать, что книга, как ничто, насыщает душу (В.Розов)
Оценочная лексика Оценочная лексика – слова, выражающие оценку различных явлений реальной действительности: отличный, прекрасный, превосходный, чудесный, изумительный, роскошный, великолепный – положительная оценка; скверный, гадкий, отвратительный, безобразный, наглый, нахальный, противный – отрицательная оценка. Любящий человек – это великое благо. Лев Толстой в «Войне и мире» писал, что зло агрессивно и наступательно, потому силам добра не следует расслабляться и нужно быть готовыми к противостоянию. (Л.Матрос)
Средства выразительности Отношение автора могут передать различные средства выразительности, например, риторические восклицания: Ничто не доставляет такого удовольствия, как рассказывать о талантливых, честных, порядочных, мужественных людях! (Д.Гранин). Как много во всём этом ума и чувства красоты! (Л.Андреев)
Вводные слова Вводные слова могут выражать чувство-отношение автора: К сожалению, невоспитанные люди при первом же удобном случае…
Побудительные предложения Побудительные предложения содержат в себе призывы автора, обращенные к читателю: Так что учитесь у великих: размышления об их жизни, творческой судьбе помогут вам лучше понять себя. (В. Пекелис)

В художественном тексте позиция автора, как правило, не выражена прямо. Читая такие тексты, как и при выявлении проблемы, обращайте внимание на речь, портрет и, самое главное, на поступки героя. Чтобы определить авторскую позицию художественного текста, ответьте на следующие вопросы:

Ø Положительные или отрицательные человеческие качества проявляются в поступках, словах, мыслях героя?



Ø Как относятся к герою окружающие его персонажи?

Ø Как сказываются поступки героя на других героях произведения? Согласен автор или нет?

Например, в рассказе В.Астафьева «На закате дня» авторская позиция не выражена прямо: писатель не даёт оценки действиям героев, словесно не выражает своего негативного отношения к девушкам. Однако портретные и речевые характеристики героев, их поступки, а также различные средства языковой выразительности (оценочная и разговорная лексика, метафоры, градация, авторская ирония, доходящая до сарказма) позволяют безошибочно определить позицию автора.

На закате дня, в тихое солнечное предвечерье, сидел я на деревянном помосте пристани, парохода дожидался, обняв чехол с удочками, будто самую желанную женщину. На одной со мною скамье вольно расположились три девицы , бравшие впереди меня билеты. Одеты и накрашены они были с той щедростью, которая с первого взгляда выдает заскорузлую провинцию, тужащуюся утереть нос столице, и не одной, а всем сразу: уж если штаны, так не штаны, а "шкеры", на полметра ширше, чем у "ихих"; ежели краски на лицо, так без нормы. По норме-то и родители нажились...

Девицы не щебетали, не жеманились, не хихикали. Они вели себя с той вальяжной томностью, которую где-то увидели, подхватили, усвоили, а усваивая, удвоили и утроили . Они неторопливо и даже как бы нехотя потребляли мороженое .

По деревянному перрону медленно двигалась с метлой усталая пожилая женщина в синем запыленном халате, в рабочих ботинках и белом, по-старинному глухо повязанном платке. Молча выметая мусор из-под ног, женщина прошла нашу скамью, заканчивала уже работу, когда на пристани объявился всем улыбающийся опрятный мальчик в старенькой ермолке и начал ей помогать. Он подбирал бумажки, бросал их в ящик, и женщина что-то ему тихо говорила: хвалила, видать. Мальчик, судя по всему, когда-то душевно переболевший, чистосердечно радовался похвале матери ли, родственницы ли, а может, и совсем незнакомой женщины, старался изо всех сил, ладонями сгреб мусор, понес его, словно пойманную пташку. Женщина распрямилась, вытряхнула из рук мальчика сор и, что-то ему тихо выговаривая, терла ладони полой халата, и он преданно смотрел ей в рот, ловил затуманенный усталостью взгляд и все улыбался.

Одна девица домучила мороженое , скомкала обертку, небрежно швырнула ее под ноги и, широко зевая, лениво потянулась , забросив руки за спинку скамьи. Две другие девицы также шлепнули намокшую бумагу о доски и тоже скуксились, как бы решая утомленно, куда себя девать или чего еще выкушать?

Подошел мальчик, подобрал бумажки и укоризненно сказал:

Тетенька подметает, а вы сорите. Как нехорошо!

Ой, дурак! Дурак! -- тыча в него пальцами, оживились девицы .

Лицо мальчика дрогнуло. Еще плавала улыбка, делающая лицо мальчика отстраненно-печальным и в то же время доверчиво-ласковым, как у всех детей, когда они исполняют добрую работу, радуются сами себе и тому, что полезны, необходимы кому-то.

Женщина, закончившая работу, с трудом разняла руки мальчика, в которых он затискал мокрые обертки от мороженого, бросила их в тележку и пошла, ни слова не сказав девицам, лишь слегка покачала головой -- перевидела она, должно быть, всякого народу, натерпелась всякой жизни. Мальчик догнал тележку, взялся подталкивать ее сзади и снова улыбался всем встречным и поперечным, забыв летучую обиду, потому что снова у него было дело и он кому-то был нужен.

Надо же! Дурак и шляется! И его не забирают...

Девушки! Вы не в педучилище ли сдавать экзамены приезжали?

Ой! А как вы узнали?! -- соседки мои с настороженным вниманием уставились на меня: не набиваюсь ли на знакомство?

Понимаете, какое дело: есть профессиональные отличия, уже укоренившиеся, отштампованные. -- И безбожно засластил пилюлю: -- По вдохновению на лицах и наитончайшему такту в вас уже угадываются будущие педагоги.

А-а! -- согласились девицы и обмякли. Благодушие, наигранная леность, самодовольство занимали свое место на их лицах. Лишь какое-то время спустя до одной, под мужика стриженной и под шамана крашенной, девицы дошло:

Гражданин! -- зыкнула она ломающимся басом. -- Если выпили, так не вяжитесь к людям! Пошли отсюда, девочки! -- И, уходя, обрушила на меня тяжелый взгляд сытых глаз: -- Бр-родят тут всякие! 3-заразы!..

Я сидел, обняв чехол с удочками. На брусчатый въезд от причала поднималась женщина с тележкой. Мальчик одной рукой помогал толкать тележку, другой на ходу подбирал мусор.

Этот рассказ возвращает читателя (зрителя) к сквозному пространственному образу драмы. В развернутой реплике Мечеткина актуализируется образная параллель «жизнь - перестраиваемый дом», которая с учетом символических смыслов, присущих ключевому пространственному образу пьесы дом, может быть интерпретирована как «жизнь-обновление», «жизнь - постоянная работа души», наконец, как «жизнь - переустройство мира и себя в нем».

Характерно, что слова ремонт, ремонтировать регулярно повторявшиеся в первом акте, исчезают во втором: в центре внимания уже «переустройство» души персонажей. Интересно, что историю старого дома рассказывает именно «жующий» Мечеткин: суетность комического героя подчеркивает обобщающий смысл притчи.

В финале драмы преобразуется пространство большинства ее героев: готовится покинуть Чулимск Пашка, уходит в тайгу старик Еремеев, однако для него открывает свой дом Дергачев (Места для тебя всегда хватит), расширяется пространство Шаманова, который принимает решение поехать в город и выступить на суде. Валентину, возможно, ждет дом Мечеткина, однако действия ее неизменны. Драма Вампилова строится как пьеса, в которой меняется внутреннее пространство персонажей, но сохраняет свою устойчивость пространство внешнее.

«Задача художника, - заметил драматург, - выбить людей из машинальности» . Эта задача и решается в пьесе «Прошлым летом в Чулимске», которая по мере ее прочтения перестает восприниматься как бытовая и предстает драмой философской. Этому во многом способствует система пространственных образов пьесы.

Вопросы и задания

1. Прочитайте пьесу Л. Петрушевской «Три девушки в голубом».

2. Выделите основные пространственные образы драмы, определите их связи в тексте.

3. Укажите языковые средства, которые выражают в тексте пьесы пространственные отношения. Какие из этих средств, с вашей точки зрения, особенно значимы для создания художественного пространства драмы Л. Петрушевской?

4. Определите роль образа дома в образной системе драмы. Какие смыслы он выражает? В чем проявляется динамика этого образа?

5. Дайте обобщающую характеристику пространства драмы. Как моделируется пространство в тексте этой пьесы?

Адекватная интерпретация художественного текста, даже если его филологический анализ не выходит за пределы текстовой данности, не может не учитывать авторскую позицию, или авторскую модальность, так или иначе выраженную в произведении.

Авторское отношение к изображаемому сравнительно редко находит отражение в прямых оценках, но проявляется на разных уровнях системы текста. Так, на содержательном уровне оно прежде всего выражается через семантические доминанты (напомним, что доминанта - тот «компонент произведения, который приводит в движение и определяет отношения всех прочих компонентов») и особенности мотивной структуры. Именно поэтому в процессе филологического анализа текста важно выявить ключевые слова текста и рассмотреть наиболее частотные в нем лексические единицы, отражающие особую значимость для авторского сознания обозначаемых ими понятий, в аспекте их семантических трансформаций, сочетаемости и позиционного распределения.

С доминантой текста (тематической, композиционной, концептуальной, эмоциональной!), обычно связано заглавие художественного произведения, которое занимает сильную позицию и не случайно рассматривается исследователями как «аббревиатура смысла» всего текста, как отражение собственно авторской интерпретации.

Выделение значимых для понимания произведения смыслов, как уже отмечалось, осуществляется повторами, функции которых многообразны. Регулярно повторяющимися элементами текста всегда являются имена собственные, которые приобретают мотивированность в структуре целого и, выбранные автором, выражают его позицию. Их рассмотрение позволяет выявить особенности авторского отношения к персонажам и систему их связей в тексте, более того, анализ семантики и символических смыслов, присущих именам собственным, в ряде случаев дает возможность рассмотреть специфику авторской модели мира.

Разумеется, авторская модальность проявляется и в архитектонике текста, и в структуре его повествования, и в своеобразии его пространственно-временной организации, которая всегда отражает особенности авторского мировосприятия. Однако для конкретного аспектного анализа в этом разделе мы выбрали рассмотрение именно заглавий, ключевых слов произведения и имен собственных, поскольку внимание к ним в процессе «медленного чтения» особенно важно для интерпретации текста.

Своеобразие же текстов драматургии проявляется в том, что прямое выражение авторской позиции в них предельно ограничено. Единственным способом непосредственного проявления авторского «голоса» в них служат список действующих лиц, ремарки, которые в процессе эволюции из чисто служебного элемента превратились в значимый компонент текста. Именно поэтому ремарки в текстах драматургии требуют особого рассмотрения: их структуру, типы, связь с основным текстом необходимо учитывать в процессе филологического анализа драмы.

Обратимся к характеристике выделенных способов выражения авторской позиции.

Заглавие художественного текста: признаки, типы и функции

Одним из важнейших компонентов текста является его заглавие. Находясь вне основной части текста, оно занимает абсолютно сильную позицию в нем. Это первый знак произведения, с которого начинается знакомство с текстом. Заглавие активизирует восприятие читателя и направляет его внимание к тому, что будет изложено далее. Заглавие - «это компрессированное, нераскрытое содержание текста. Его можно метафорически изобразить ввиде закрученной пружины, раскрывающей свои возможности в процессе развертывания» .

Заглавие вводит читателя в мир произведения. Оно в конденсированной форме выражает основную тему текста, определяет его важнейшую сюжетную линию или указывает на его главный конфликт. Таковы, например, заглавия повестей и романов И. С. Тургенева «Первая любовь», «Отцы и дети», «Новь».

Заглавие может называть главного героя произведения («Евгений Онегин», «Обломов», «Анна Каренина», «Иванов») или выделять сквозной образ текста. Так, в повести А. Платонова «Котлован» именно слово котлован служит формой ключевого образа, организующего весь текст: в котловане люди затеяли «посадить... вечный, каменный корень неразрушимого зодчества» - «общепролетарское здание, куда войдут на вечное справедливое поселение трудящиеся всей земли». «Здание» будущего оказывается страшной утопией, пожирающей своих строителей. В финале повести с образом котлована прямо связаны мотивы смерти и «адской пропасти»: ...все бедные и средние мужики работали с таким усердием жизни, будто хотели спастись навеки в пропасти котлована». Котлован становится символом губительной утопии, отчуждающей человека от природы и «живой жизни» и обезличивающей его. Обобщающий смысл этого заглавия раскрывается в тексте постепенно, при этом семантика слова «котлован» расширяется и обогащается.

Заглавие текста может указывать на время и место действия и тем самым участвовать в создании художественного времени и пространства произведения, см., например, такие заглавия, как «Полтава» А.С. Пушкина, «После бала» Л.Н. Толстого, «В овраге» А.П. Чехова, «Ущелье» И.А. Бунина, «Петербург» А. Белого, «Улица св. Николая» Б. Зайцева, «Осенью» В.М. Шукшина. Наконец, заглавие произведения может содержать прямое определение его жанра или косвенно указывать на него, вызывая у читателя ассоциации с конкретным литературным родом или жанром: «Письма русского путешественника» Н.М. Карамзина, «История одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина.